

Общественность продолжает с нетерпением доживать последние тёмные деньки перед выходом режиссёрской версии третьего «Властелина». Ждать осталось недолго, и оттого наше нетерпение только сильнее. Сегодня камрады подогнали мега-ссылку на страничку с тремя роликами сабжа. Они небольшого размера и достаточно длинные поинтересуйтесь. Там же наблюдается ещё и список содержимого долгожданного релиза, включая список звуковых дорожек самый ураган, это комменты Горлума и Смеагорла ака «Не-ет, мамо это я!»

Поскольку выход смешного перевода сабжа интересен не только мне, сообщаю, что согласно последней информации примерные сроки готовности озвучены 9 декабря. Было бы очень славно, если бы это оказалось так. Переносы сроков уже похоже, замучали даже непосредственного их автора :0)

Общественность, к которой я намастрячился апеллировать, с дрожью в конечностях ждёт любой самой завалящей информации со съёмочной площадки «Войны миров» Стивена Спилберга с Томом Крузом в главной роли. Кажется, скоро завеса молчания будет, наконец, прорвана. Запущен официальный сайт фильмы. На нём, правда, пока ничего нет. Но хоть на дизайн порадоваться. А там, глядишь, и контент подопрёт.

Общественность в лице редакции КиноКадра разжилась «АнтиБумером» и «полусмешным» переводом шедеврального «Шрека-2» (это там, где кот разговаривает с кавказским акцентом и присутствует альтернативный саундтрек). Полагаю, что закуплено не зря, в ближайшее время ознакомимся и что-нибудь напишем.
|