Наш неофициальный телеграм-канал о кино @cinemahate

Киноблог » 25 августа 2004


Непонятное про «Войну миров»

Вести с полей «Война миров» » muliwe, 25 августа 2004, 12:41:50

Непонятная история творится с финансированием «Войны миров».

Одни пишут, что «съемки картины обойдутся всего-то в 100 миллионов долларов — и вовсе не потому, что студия решила сэкономить. Просто Спилберг, как опытный режиссер, не привык транжирить деньги направо и налево, и всегда обходился умеренными бюджетами». (20 августа)

Другие, наоборот, говорят о другом: «Спилберг намерен снять "фильм десятилетия", на котором вообще не будет экономить. "War of the Worlds" (2005) уже сейчас рекламируется как самый дорогой фильм всех времен и народов». (23 августа)

И кому верить?


Добавить на Вконтакте Запостить в Li.ru Добавить на Мой Мир Добавить на Facebook
Постоянный адрес записи: http://www.kinokadr.ru/blog/2004/08/25/9.shtml


Сергей Соловьёв продолжает зажигать

Грядущее » mumbra, 25 августа 2004, 12:28:38

Новый проект Сергея Соловьёва, похоже, станет второй по счёту мощной постмодернистической обработкой Анны Карениной. Под первой я имею в виду гениальный нет-арт Оли Лялиной "Anna Karerina looking for love, Anna Karerina looking for train, Anna Karerina looking for paradise".

Вот что говорит сам Соловьёв: «Разумеется, я не собираюсь делать «Каренину» в форме окаменевшего академического сталактита. Одни таблетки Анны чего стоят. Она же практически покончила с собой, находясь в наркотической оторопи. И всякое другое, я повторяю, ничего выдумывать не надо. Стоит просто внимательно книжку прочитать».

«Анна Каренина» — исключительной андеграундности русское классическое произведение, замечает мэтр.

Гениально.


Добавить на Вконтакте Запостить в Li.ru Добавить на Мой Мир Добавить на Facebook
Постоянный адрес записи: http://www.kinokadr.ru/blog/2004/08/25/8.shtml


Шрек 2 — немного мыслей о переводе

Вести с полей Шрек и все-все-все » muliwe, 25 августа 2004, 11:10:19

Тут много рассуждают, хороший перевод или плохой. Подкачала озвучка или нет. Вчера ещё раз засмотрели без перевода. Знаете, дело тут даже не в качестве конкретного конечного продукта. Бывало лучше, бывало хуже. Просто некоторые жанры фильмов в принципе не переводимы. Нельзя звуками русского языка передать Эдди Мёрфи с его "hey, Shrek, Ur love machine, yeah?" По-русски как не переводи, получится несмешной бред. То же касается почти всех шуток, основанных на игре слов, их в фильме слишком много, упускается сочнейший пласт фильма. Тут вам даже лучший Хрюн всех времён и народов, озвучивающий самого Шрека, не поможет. Смотрите, ей-богу, без перевода, опять же язык подучите :0)


Добавить на Вконтакте Запостить в Li.ru Добавить на Мой Мир Добавить на Facebook
Постоянный адрес записи: http://www.kinokadr.ru/blog/2004/08/25/7.shtml


 






13.08.20
12.08.20
Вдали новый
11.08.20
10.08.20
08.08.20



Главная новость: Голливудские студии массово переносят премьеры (обновлено)

17/03 «Кошки» и «Рэмбо: Последняя кровь» стали триумфаторами «Золотой малины»

10/02 Корейские «Паразиты» обошли «Джокера» и «1917» на церемонии вручения «Оскара»

03/02 Драма Сэма Мендеса «1917» получила семь премий BAFTA

13/01 Названы номинанты на премию «Золотая малина»

13/01 Номинанты на «Оскар»: «Джокер» и «Нетфликс»

ежедневно
раз в неделю
      



Кинокадр Новинки кино 2020 фильмы 2020 Афиша Рецензии Обновления Трейлеры
Будьте с Кинокадром в социальных сетях и не только! Я уже, закройте это
КиноКадр, всё о кино
   Новинки кино 2020   фильмы 2020   фильмы 2019   Афиша кино   Лучшие фильмы 2019 2020  
 

 
2003-2020 © Кинокадр | Об издании | 16+ | Мятеж | Реклама