Мемуары гейши:Мемуары гейши: Последняя гейша
Отзывы25Юлия 12.02.2010, 23:52 #
Мне фильм очень понравился!
Я считаю, что это фильм о чувствах к человеку и про то, что ты ради него можешь сделать. И поэтому абсолютно неважно, насколько точно воссоздана культура Японии и кем по национальности являются актеры.
Актеры великолепные, фильм СУПЕР! 24 28.01.2010, 12:03 #
фильм и книга
Минеко Ивасаки написала свою книгу "Настоящие мекмуары гейши" уже после того, как Голден в своих "Мемуарах" переврал ее историю. Скорее даже не переврал, а создал новое произведение про совсем другое время и совсем другие проблемы.
Ивасаки в своей книге писала про относительно современную Японию и современных гейш - от начала шестидесятых до конца девяностых XX века. В фильме же действие происходит первой половине века. А полстолетия способны повлиять не только на социальный статус но и на всю культуру, что, кстати хорошо прослеживается в книге Ивасаки.
Давайте не забывать, что фильм делался не столько, чтобы показать культуру Японии, сколько для создания свежей еще не испоьзованной оболочки для американской сказки и кассовых сборов.
Если бы соблюдалась точность передачи Японской культуры, вряд ли он понравился бы нашим зритерям - слишком уж специфичное в Японии представление о красоте женщины. Но фильм имеет право на существование хотя бы потому, что после него многие заинтересовались настоящей культурой Японии. 23 26.12.2008, 17:02 #
фильм, конечно, красивый, но абсолютный бред..
1. голден переврал историю жизни минеко ивасаки в своей книге. советую почитать нормальную, где в авторах есть и ее имя.
2. мизуаге - это никакая не продажа девственности... а обряд смены прически после перехода на новую ступень для гейши.
3. стереотип - гейша не может любить.. многие гейши выходили замуж, но продолжали работать.
это мимнимум ляпов.
но в целом картинка хорошая, несмотря на китайских актрис. смотрится легко. 22 10.09.2008, 09:25 #
Мемуары гейши
С европейской точки зрения фильм можно назвать красивым. С точки зрения японцев ... я бы тоже возмутилась.
Комментарий Главвреда: А с точки зрения китайцев? Вы в курсе, что японцы у них всё слизали? ))
Один американец написал глупости, взяв всего лишь название очень старого, культурообразующего института, другой эти глупости экранизировал. Почему же вызывает возмущение экранизация Голливудом "Тихого Дона", а фальсификация, более того, распространение заведомо ложной, искажающей информации о чужой культуре вызывает такой восторг? Да еще рассуждения на тему "вы не знаете того, вы не знаете другого"! Для справки: среди гейш были и проститутки и аналоги куртизанок.
Комментарий Главвреда: Прочитав эту строчку, японец убился бы апстену, насколько вопиющая фраза. А ещё на "с точки зрения европейцев" пеняете.
Для более предметной дискуссии тем, кто взялся рассуждать об аутентичностинеаутентичности настоятельная рекомендация ознакомиться с книгой "Записки у изголовья". 21 09.07.2008, 18:25 #
я в изумлении
ой,столько людей кому не понравился фильм,даже всё перечитывать не стала!!!
Комментарий Главвреда: А зря!!! Читать - полезно!!!
Скажу одно-мне фильм очень понравился!!!! и я после этого даже перечитала книгу-и книга тоже изумительная!!!!
Комментарий Главвреда: Точна???
20 21.05.2008, 10:24 #
xaroshaia kino
mne ochen panravilas etot film, vnei ochen mnoga chusv katorie ochen bliski kajdamu jenshine a dekoracie blesk 19 25.02.2008, 16:18 #
В целом мне фильм очень понравился.Но главное,что меня очнь удивило-это языки на котором говорят Японцы. В книге четко и ясно написано "Мы с Мамехой не могли понять американцев,так как не говорим по английски". Естественно всем ясно,что актриса китаянка не заговорит вдруг по японски...Но,блин,не вяжется по сюжету...В самом начале в семье Чио говорит по японски...ее привозят в окею-заговорила но английски!(ну эт понятно,потому что фильм американский).Но как тогда она могла разговаривать с американцами,если по идее не знала английского,и не могла знать??
Не знаю понятно я описала свои мысли или нет...но режиссер явно не задумался над этой проблемой.Тем более в книге они вовсе не общались с американцами... 18 #
!)
Лично мне понравилось. Я давно хотел посмотреть этот фильм, но сделал это только сейчас. Я не думал , кто там кого играет, какие в фильме ляпы и неточности; я просто получал удовольствие от просмотра.
До того, как я посмотрел фильм, я считал Японию высокотехнологичной островной страной, вечно скулящей по поводу Курил, проигравшей войну и получившей 2 атомные бомбы. Японской культуры для меня просто не существовало-я ею не интересовался. Теперь ситуация изменилась. Прежде всего , моё отношение к Японии. Меня тронула трагедия японского народа, который много потерял с исходом войны. 17 #
По-моему, вполне хорошее кино.
Что поражает, так это желание многих обязательно выпендриться: актрисы китайские, режиссёр американский, любовь фальшивая, Япония неаутентичная и вообще кино - го*но. Я позволю себе встать на защиту автора рецензии, которая совершенно правильно прокомментировала данную картину. А что вы хотели? Да, кино снято Голливудом, и не надо кричать, что не похоже на японское. Вот Тихий Дон Бондарчука, американская "Анна Каренина" с Софи Марсо или "Война и мир" c Одри Хепберн - это до тошноты мерзко, и в этом нет ничего удивительного. Японцам, наверняка, так же противно смотреть на Тома Круза в самурайских доспехах или китаянку в кимоно, тщетно пытающуюся передать культуру, которую не знает, не ощущает, возможно даже, не понимает. Но неужели вы сами чувствуете эту фальшь? Сомневаюсь.
А насчёт линии любви, я не вижу здесь истории золушки. Может, эта любовь выглядит и странно, но она совершенно понятна и объяснима. И актёры отлично её передают, не знаю, насколько они известны и популярны у себя на родине, но мне показалось, что они очень талантливые. Как раз на их игре и хорошей, хотя и не японской, что, впрочем, не умаляет её достойнств, операторской работе и держится фильм.
В сюжете много ляпов, неточностей, которые уже были отмечены, может, есть и ещё, но мне, неотягощенному излишними культуроведческими знаниями о Японии, зрителю они не испортили впечатления от фильма.
Особенной похвалы заслуживает музыкальное сопровождение, оно здесь просто потрясающее, а это, на мой взгляд, по крайней мере треть успеха такого рода картины, если не больше. 16 #
Книга одна, книга вторая, фильм третий
Прочитала не так давно книгу "Мумуары гейши", автор Минеко Ивасаки. Она тоже был гейшей и описала в книге свою историю. Этот фильм, как выяснилось, снят по по совсем другой книге с таким же названием. Разве это нормально? Причем на той книге, которую я читала, обложка такая же, как и на диске DVD с этим фильмом. Короче, путаница кругом и плагиат.
Самое главное - согласно той книге, которую я читала (Минеко Иваскаки), майко не должны были продавать свою девственность, чтобы стать гейко (гейшами). Это уже из оперы проституток, которые ради пиара именовали себя гейшами, а на деле являлись чем-то другим.
Короче, тайный мир гейш - это загадка, разгадывать которую не вправе простые зрители или даже великий Спилберг. Ничего исконно японского, традиционно-исторического я в этом фильме не разглядела - так! калька с Золушки. 15 #
А вот интересно...
А в Китае есть гейши? Интересно так. Фильму не смотрела пока. Но книгу читала. Не слишком понравился писатель, а тема понравилась. Вот бы ее написал Кодзи Сузуки! С такими богатыми традициями культурная программа у японцев должна быть потрясная! Посмотрю фильмец обязательно! Из-за кимоно, которые я научилась ценить, танцев, которые научилась воображать, и серых необычных глаз Чио-сан! 14 #
Кино: Мемуары гейши
Режиссерская работа: честно говоря, от режиссера высокопрофессионального карнавала "Чикаго" Роба Маршала на благодатной японской почве ожидал большего. Декроации, костюмы - все на высшем уровне, а вот режиссера, по-моему, под такой сюжет следовало брать более тонкого, а не феерического. Так, Маршал по-большому счету смог развернуться только один раз - во время сольного выступления гейши на сцене - это была феерия, красота - и танец, и сьемка на уровне. А в остальном - глубины несколько не хватает, по-моему.
Сценарий: книгу, по которой снимались Мемуары я не читал, потому оценивать качество адаптации невозможно. Лично мне было бы приятно увидеть красивую драматическую историю с обилием танцев (тем более с оглядкой на режиссера), а не мелодраму сдевушками в кимоно. Да и одержимость девушки платочком смотрится излишне сентиментально, хотя, может, я просто не понимаю тонкой японской души.
Актеры: супер! Блеск! Все - выше всяких похвал. Кроме... главной героини, которую играет Чжан Зийи. Она - очень милая девочка. Очень приятная, с очень красивыми глазками и нежной улыбкой. Возможно, она даже неплохая актриса. Но она - не гейша. Чтобы стать лучшей гейшей города, недостаточно быть милой девочкой. Грубо говоря, надо быть Афигительной бабой! Такой, как старшая сестра нашей гейши. Такой, как ее соперница. А вот Чжан Зийи, несмотря на всю свою прелесть, на нее никак не похожа. Но остальные - это супер. И Гонг Ли в роли соперницы героини - давно я не видел такой гадюки. Блестящее воплощение. И старшая сестра, наставница гейши - Мишель Йео. И все остальные тоже. Потрясающий ансамбль.
Общее впечатление: нормальный фильм. разок посмотреть - весьма даже неплохо, а в отдельных моментах (танец гейши, самое начало обучения Чжан Зийи старшей сестрой) просто замираешь от восторга. Как говорят, зачОт...:) 13 #
Фильм просто супер. Красивая картинка, интересная история... Вообщем чуства, любовь, трагедия маленькой девочки, которая завораживает зрителя.
Окончание фильма в духе всех амереканских фильмов... но по-другому никак нельзя, ведь все заслуживают на счастья, пройдя длинный путь, преодалев все препятствия и отдавшись своей единственной мечте - встретить его... 12 #
Комментарий к фильму "Мемуары гейши"
Фильм затронул некоторые струны моей души. Почему, не скажу, сам не разобрался... (. А, в общем, фильм сделан чисто по-голливудски. Когда на экране появились имена студий-производителей - Дримворкс, Эмблин энтертейнмент и других, сразу стало понятно, что эротики и тому подобного не будет. Зато будет много красивостей, только что из бутафорских мастерских Голливуда.
Отрадно, что японских гейш сыграли гонконгские китайские актрисы, теперь работающие в голливуде. Это украсило фильм. Японки выглядели бы, на мой взгляд, хуже, тем более с серо-голубыми глазами. Все в фильме похоже на японию, и костюмы и здания. Но в том моменте, когда японские солдаты стали эвакуироватьт жителей города я увидел киноляп - японские офицеры разъезжают на нашем четырехдверном ГАЗ-69, без брезентового верха! Видимо, японских кюбельвагенов не оказалось :(
больше всего мне понравилась музыка в фильме. я просто слушал музыку и вглядывался в глаза главной героини, которые казались, извините, подслеповатыми, как с бельмом. и только в конце, их показали так как надо.
11 #
Мы с подругами посмотрели фильм, прочитали комментарии, перерыли все энциклопедии,но так и не поняли , что именно было в этой коробочке, которую Саюри вручала то Нобу, то доктору? Жутко неловко спрашивать, но любопытство сильнее :)
Комментарий Главвреда: Говорилось - рисовые пирожные.
10 #
неудача
фильм не передал глубину чувств и переживаний Саюри, так тонко описанных в книге. картина оказалась среднего качества мелодрамой и еще одним свидетельством того, что американские режиссеры не умеют снимать про Азию, потому что менталитет и взгляд на кино другой. 9 #
Посмотрела.
Ну, что могу сказать. Я думала, что будет гораздо хуже. :)
В принципе, Япония более или менее аутентичная.
Явные ляпы:
1) Косметика гейш. УЖАС! А ведь поинтересоваться технологией ее нанесения было не так уж трудно. Хотя бы посмотреть на японские открытки. Губы и брови гейши красят абсолютно не так. В фильме же они были похожи на моделей с подиума.
2) Эти китаянки не умеют ходить в кимоно. Они в этом не виноваты - они же китаянки. Но это видно и мешает.
3) Про лица я уже писала и остаюсь при своем мнении. Причем наиболее китайские лица - наиболее на виду: у Саюри и Мамэхи. Ну не бывает японок с такими лицами, хоть ты тресни. По контрасту остальные героини выглядели гораздо более аутентичными.
4) Некоторых разговоров и сцен в Японии того времени просто не могло быть, потому что не могло быть никогда. Наиболее резанувшие глаз: поведение маленькой Тиё, когда ее привезли в дом гейш (девочка-японка бы молча плакала и кланялась, а не орала!); разговор Саюри-майко и Хацумомо на банкете, когда Саюри говорит, что Хацумомо была майко очень, очень очень давно - вопиющее нарушение субординации, тем более дикое среди гейш; разговор об удочерении Саюри в присутствии Мамэхи - НИКОГДА такие дела не обсуждались бы при посторонних, тем более не разыгрывалась бы такая сцена, это полная потеря лица.
Еще технический момент. Если бы дом Нитта сгорел, как было показано в фильме, - а с ним (неизбежно!) и коллекция кимоно, то Саюри после этого пришлось бы пойти в судомойки или проститутки. Во всяком случае, гейшей после этого она оставаться бы точно не смогла, потому что без кимоно в гейшах делать нечего, а восстановить коллекцию кимоно из своих средств абсолютно невозможно.
Непонятно, зачем в сюжет фильма вплетены американцы в таком количестве. Имхо, они в этой истории лишние.
Имхо, главная сюжетная линия истории - классическая японская дилемма "долг или чувство?" - звучит очень слабо. Потому что за кадром остались полутона отношений Саюри и Нобу, Нобу и Председателя, Председателя и Саюри. Если не читать книгу, малопонятно, из-за чего весь сыр-бор.
Ну, и последнее - хотя за это создатели фильма ответственности не несут. ЧУДОВИЩНЫЙ закадровый перевод, перл на перле. И это то, что в кинотеатре - представляю себе, что могли родить пираты! Неужели нельзя пригласить консультанта с какого-нибудь факультета японоведения МГУ или что у них там? Тогда не будет порожденных сном разума "маИко" и "охая" ("окия" это называется!), "ханамати" ("веселый квартал") не превратится в имя собственное, а "мияко" (нарицательное "старая столица" - в данном случае Киото) - в название города Миякэ (какой-то подпоручик Киже!). Ну, и еще много интересного я там слышала, но уже не запомнила.
В общем, смотреть - можно, верить - выборочно, при знании английского - предпочесть версию без перевода. 8 #
просто хорошее кино
Для начала отмечу что для меня все фильмы делятся на шедевры и нешедевры, это уже на следующей ступени классификации нешедевры делятся на хорошее кино, не очень хорошее кино и на кино провальное. Так вот "Мемуары гейши" явно нешедевр. В отличие от многих я не заметила подмены японских лиц китайскими, не заметила того, как долго длился фильм, но тем не мение рука не поднимается поставить ремарку "шедевр", какой-то внутренний протест против этого. Наверное стоило более детально поработать над сюжетом, уж очень он схематичен и предсказуем! хотя вцелом о потраченных времени и средствах не пожалела. музыка(!), цветущая сакура, океан и танцы спасли фильм от категории не очень хорошее кино 7 #
Не согласна с постом, в котором утверждается, что не хватает сексуального образования. Не путайте гейш с куртизанками. Никто, конечно, не запрещал им иметь покровителей и любовников, но сексуальные услуги не входили в перечень их услуг, если так можно выразиться. Для этого было несколько видов женщин легкого поведения (кстати, сестра Саюри была отдана именно в настоящий публичный дом). В Японии даже поговорка есть - "Жена для дома, проститутка для тела, а гейша для души". Так что этим все сказано. 6 #
Главное достоинство картины - осознаёшь, что он длился два с половиной часа минут за 15 до конца. Но, всё-таки создаётся впечатление, что этот фильм производства кинокомпании Дисней, вроде как фильм про альтернативыне женские профессии в мягком ключе. Как заявляет (совершенно справедливо заявляет) главная героиня, гейша - это искусство доставлять удовольствие, а об удовольствии и в помине ничего нет. Мимолётное заверение главной героини, что она знает, что такое пещера женщины, на мой взгляд, не совсем убеждают зрителя, что невинное дитя обладает недюжими сексуальными навыками. Я вовсе не ратую за привнесение "клубнички" в фильм, отнюдь, я бы сказала, что это самый сексуальный фильм без секса. Но аспекта сексуального образования не хватает. Хотя фильм, в целом мне понравился, но это напоминает мемуары японской любви, а не гейши. Секс не должен уходить в подсознание и восприниматься по ходу фильма. как само собой разумеющееся, само название фильма - готовит зрителя к панораме тонкого сочетания обязанностей гейши, доступности её тела и закрытости души. 5 #
Фильм еще не видела, но уже скажу. :)))
Только две небольших - совсем ма-а-аленьких! - ремарки.
Дамы и господа, как читавшие книгу Артура Голдена, так и не читавшие!
Будьте внимательны. Нитта Саюри - ЧИСТО ВЫМЫШЛЕННЫЙ персонаж, такой гейши никогда не существовало. "Мемуары" - включая фиктивное предисловие переводчика - целиком и полностью ХУДОЖЕСТВЕННОЕ произведение, плод авторского вымысла.
Только люди, никогда не бывавшие восточнее Турции, - как у нас, так и на Западе, - считают, что японцы, китайцы и корейцы обладают общим фенотипом. Японка и китаянка - это примерно как индианка и негритянка. Увы, у актрисы - исполнительницы главной роли - безнадежно китайкое лицо, и чтобы это понять, даже не нужно смотреть фильм. Увы.
Тем не менее, пойду смотреть.
Комментарий Главвреда: Я не бывал, но знаю :0) Сходил-посмотрел, не без удовольствия.
4 #
Ирина Козел мне казалась здравомыслящей и лишенной напускной сентиментальности дамой. И вот этот каскад умиления разочаровал в авторе.
Зачем следовать режиссерской легенде и повторять, что Япония для него - лишь красивый фантик? зачем одевать пошлую и, действительно, весьма небрежно прописанную историю в романтические и даже изысканные одежды?
Фальшивые японки - это чисто американское неуважение к другой культуре, режиссер рассматривает экзотическую культуру как хорошую тему для парка развлечений. Но самое дурацкое, что и любовная история в его фильме-аттракционе кривая и фальшивая.
"Мемуары гейши" - это претенциозное затянутое на два с половиной часа кино. Его следует рекомендовать домохозяйкам со средним специальным образованием.
И кстати, прохожий обратился к замарашке не просто так - у нее были неправдоподобно-синие глаза. Именно синие линзы сделали Саюри самой крутой гейшей. Других достоинств у нее не было, судя по фильму. 3 #
Разочарование...
Обернуть в японский колорит - это теперь называется одеть китайских акрис в японские кимоно и посадить их в японский интерьер. Увы, но мне приходиться не согласиться с автором рецензии. Кино американское, голливудское до самой глубины души, и японский колорит смотрится пошло - хотя, возможно, чтобы заметить это надо иметь хоть малейшее представление о японцах, изображенных самими японцами в японских фильмах.
Китайские, просто удивительно китайские актрисы смазывают все впечатление, нет никакой выдержанности в традициях страны - в мелочах, во всех движениях Япония получается удивительно не японской.
По сравнению с этим творением Голливуда совершенно по-другому смотрится и "Последний Самурай" - при всех его недостатках там пресловутый японский колорит был куда более выдержан.
Комментарий Главвреда: Вы ожидали чего-то другого? То что это будет "япония по-голливудски" было понятно за полгода до премьеры. Откуда такое удивление?
2 #
Удивительно эстетичный и гармоничный фильм. Очень красивый, аутентичный и неагрессивный (!) саундтрек, создающий неповторимое настроение с тонкими и многослойными восточными оттенками, которые вызывают бурю эмоций и ассоциаций. Очень понравились по-человечески естественные и точные актёрские работы, особенно Чжан Зийи (Чио-Саюри) и Кен Ватанабе (Председатель). Интересный сценарий, дающий много пищи для размышлений и душевных переживаний: фильм интригует и трогает. Очень понравилась операторская работа: поразительная живость и естественность картинки (почти физически ощущаешь многие ньюансы, вплоть до структуры тканей кимоно и благоуханий). И главное: визуальный ряд живой, естественный и резонансный, что вместе с хорошей работой всей труппы даёт волшебное чувство эмоционального погружения и сопереживания, что, на мой взгляд, в Кино является главным. А это уже заслуга режиссёра Роба Маршалла, который сильно прибавил после "Чикаго". Браво! Любите и цените Кино! 1 #
Восхитительно
Режиссер (или сценарист) очень бережно отнесся к тексту романа, передав очарование историе, не испохабив ее (за что ему отдельное спасибо). Образы, конечно, слегка не соответствуют представленными мною о время прочтения книги (особенно Мамеха), в то же необычайно харизматичны и грамотно выстроены (не чувствуется фальши). Бережно перенесен хрупкий мир ускользающей, но такой прекрасной красоты (извините за тавтологию). Я в полном восторге. Смотреть, смотреть и еще раз смотреть. И еще, так как роман почти весь перенесен, для неподготовленного зрителя фильм длинноват и слегка не понятен в тех местах, когда режиссер оставил японскую речь (наши локализаторы тоже не переводили эти места), т. е. не читая роман, слегка непонятно сначала, куда, зачем тащат этих 2 девочек? Но постепенно повествование переходит в спокойное, свободное течение и смотрится весьма органично.
+Единственно что не понравилось в фильме-заключительные фразы, но списала их на неточность локализаторского перевода Написать отзыв:
Отделяйте абзацы одним переносом строки. Перед цитируемым абзацем поставьте > все фильмы: рецензии и трейлеры
|
Репертуар кинотеатров: Москвы и Подмосковья, Санкт-Петербурга, Владивостока, Волгограда, Воронежа, Екатеринбурга, Иркутска, Казани, Краснодара, Красноярска, Нижнего Новгорода, Новосибирска, Омска, Перми, Ростова-на-Дону, Самары, Саратова, Ставрополя, Таганрога, Тольятти, Ульяновска, Уфы, Хабаровска, Челябинска.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|