Кошмар на улице Вязов:Кошмар на улице Вязов: Серьёзный педофил
Отзывы14Snooker 09.05.2010, 23:38 #
> Пруфлинк или не было. В те времена переводили все и всё.
Посмотрел в Яндексе. Действительно существует перевод Володарского. Мне ни разу не попадался, хотя я много изданий пересмотрел в своё время везде Гаврилов был.
Комментарий Главвреда: ))
А вообще Володарского мне трудно представить в качестве переводчика Кошмара. У Гаврилова идеальный голос для перевода ужастиков. Он умудряется превносить в фильмы что-то своё. Я кучу фильмов не могу без него смотреть (КНУВ, Восставший из ада, Назад в будущее, всех Чужих, оба Терминатора и т.д.). Даже если в оригинале смотреть - совсем не то, что-то важное теряется.
Комментарий Главвреда: Рассказываю. Ещё нужен вэхаэсный маг "электроника", затёртая плёнка, тёплый ламповый звук тээм, советский цветной телевизор в ассортименте с перепаянным антенным входом и переключателем пал-секам. Смотреть нужно в полуподвале, на деревянном стуле, телевизор висит под потолком, трое сидящих рядом курят. Заплатить за вход нужно два рубля.
Написать отзыв:
Отделяйте абзацы одним переносом строки. Перед цитируемым абзацем поставьте >
все фильмы: рецензии и трейлеры
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|